灰燼戰線:特殊劇情/荊棘王冠02
手機遊戲《灰燼戰線》2024年10月22日活動特殊劇情:孤膽刑事的鎮魂歌。作者:餘燼組(Embers Studio)
[夕陽西下,整個村子被落日餘暉染上血紅。]
[代理人與綠色權杖馬不停蹄趕往教堂。]
[綠色權杖一腳踹開教堂大門,看到大廳內正站著的幾位同伴。]
綠色權杖:真兇是瓊斯,搶走麥角菌製造毒藥的人,就是牧師瓊斯!
代理人:我們發現了安娜父母家牆壁上的彈孔,當時負責斂屍工作的是瓊斯牧師。
代理人:身為外來者的他不可能不知道那是槍傷,他卻沒有將此事上報。
代理人:所以瓊斯牧師有很大的作案嫌疑。
哈利法克斯:果然是他……
哈利法克斯:修女小姐,您剛剛也聽到事情的原委了。
哈利法克斯:我們是王麗白薔薇學聯特派的調查組,用你們的話說就是王宮欽差。
哈利法克斯:這是學聯簽發的證明文書。
[修女顫巍巍接過哈利法克斯遞來的文件,儼然已經被眼前的陣仗嚇傻。]
哈利法克斯:失禮了,事態緊急,不管您同意與否,我們要立刻搜查這所教堂。
[哈利法克斯紳士地向修女行了一禮,帶領著DOLLS搜查起教堂。]
[不一會兒的時間,在教堂正面的講桌下,發現了異樣。]
哈利法克斯:這是……
哈利法克斯:麥角菌的樣本。
綠色權杖:看來案子已經水落石出,教堂裡搜過了,這傢伙應該沒躲在這兒。
綠色權杖:必須立刻通知村長,封鎖整個村子!
[嘭!]
[一聲槍響從遠處傳來。]
修女:打雷了?
[眾人驚愕,綠色權杖更是暗叫不好。]
綠色權杖:遭了,那把手槍裡,應該還剩兩發子彈。
代理人:月見草,給待命的TB-3發紅色信號彈,你接引她把剩餘的ARMS運進來,越快越好。
[眾人趕忙向聲音方向趕去,那裡正是代理人之前進入山中的秘密通道。]
[不久後,再一聲槍響迴盪在山谷中,代理人等人調轉方向,這次的地點則是山麓上的哨所。]
[代理人一邊全力奔跑,一邊回想著這幾天事情的細節。]
代理人:(麥角菌中毒……兩年前的襲警與槍殺……瓊斯與安娜……)
代理人:(山裡隱藏的設施……村長和商人的矛盾……以及那幅畫。)
代理人:各位DOLLS不必配合我的步伐,全力加速趕往事發地。
代理人:綠色權杖,麻煩你留下來保護我。
哈利法克斯:收到!
[見眾人跑開,代理人漸漸放緩腳步停了下來。]
綠色權杖:怎麼了,阿sir。
代理人:綠色權杖,我有別的任務交給你……
[來到案發地,來看熱鬧的村民已經把此處圍得水洩不通。]
哈利法克斯:請讓開一條路,我們是特派的欽差使者。
[聽說是王宮特派的欽差,村民們不敢怠慢,迅速為DOLLS們開出一條道路。]
[只見村長布奇仰面倒在血泊中,上衣已被鮮血完全浸紅。]
[身上的血窟窿不斷滲出鮮血,村長的兒子拼命想要按住,卻又無計可施。]
哈利法克斯:不要急,村長只是失血性休克。請您交給在下來處理,在下有處理槍傷的經驗……
[村長的兒子淚眼婆娑望向來人,見到是馬戲團的那位魔術師。]
[心中雖有疑惑,但手裡不敢有片刻遲疑,絕望的他只能寄希望於這位神秘的外鄉客。]
[剩餘的DOLLS一邊維持著現場秩序,一邊拿出蓋章文書為在場村民解釋自己的身份。]
[不久後,代理人也匆匆趕到現場。]
代理人:哈利法克斯,村長先生的傷勢如何?
哈利法克斯:萬幸,子彈穿過了肩膀沒有傷及要害,血暫時止住了。
哈利法克斯:但村長閣下年事已高,如果沒有更正規的治療的話……
代理人:只要能把村長帶往村外的臨時哨所,在那裡換乘維修會的汽車。
[代理人掃視一圈在場的所有村民。]
代理人:(果然……)
代理人:在場的各位,請問誰能駕駛馬車,又認識出村的路?
[人們面面相覷,現場變得嘈雜起來。]
村長之子:我能駕駛,之前也有陪同父親出去過的經歷。
[代理人掏出紙筆,迅速寫明情況。]
代理人:沿著出村的路一直走,找到哨所,把這封信交給那裡的工作人員。
他們能把你父親帶去村外的醫院救治。
村長之子:感謝您的大恩大德!
[待到有人牽來了馬車,眾人聯手將重傷的村長小心台上車棚。]
[村長的兒子再次感謝代理人後,駕車帶著父親往村口駛去。]
代理人:希望布奇先生能挺過來……
看起來,瓊斯一定是逃往了山裡。
哈利法克斯,你帶隊追過去,務必要將其捉拿歸案。
[代理人當著剩下村民的面說道,不經意間向哈利法克斯使了一個眼色。]
哈利法克斯:收到!
Me163:代理人這邊不要緊嗎,要是對方折返回來怎麼辦?
哈利法克斯:Me163,執行命令。
[哈利法克斯表情嚴肅,將其餘DOLLS帶離現場,向山麓進發。]
[一段時間後,留下圍觀的村民也逐漸散去,只留下零星幾人。]
[此時,一個本該早就出現的身影姍姍來遲。]
卡爾文:村長,布奇老哥他不要緊吧!
代理人:卡爾文先生,村長已經被緊急送往村外救治了。
卡爾文:太好了,要是布奇老哥有個三長兩短,我會悔恨一生。
代理人:您這話是什麼意思?
卡爾文:剛剛我就不該只顧著自己逃命,應該來通知布奇老哥才對。
卡爾文:鄙人見那傢伙鬼鬼祟祟帶著安娜去了懸崖處。
卡爾文:便一路尾隨過去,誰知那小子二話不說抬手便給我一槍,好在沒打中我。
卡爾文:鄙人當時就被嚇傻了,拼命往家裡跑才撿回一條小命。
代理人:你認得那是槍?
卡爾文:代理人大人也太看不起鄙人了吧,鄙人做了這麼多年生意,還是認得的。
代理人:你看清那把槍長什麼樣子了嗎?那是把特別的槍,很可能是某位警長的遺物。
代理人:在射殺警察後,瓊斯從現場慌忙逃走,萬幸的是他沒有帶走額外的子彈……
卡爾文:這個嘛……
卡爾文:鄙人當時離得太遠,而且事情發生的有些突然,確實沒看清……
卡爾文:冷靜下來後,我聽鄰居說村長出了大事,所以才急忙趕了過來。
卡爾文:要是我能早點過來……
代理人:抱歉,問了個讓你為難的問題,其實你也不需要自責。
代理人:瓊斯手中的槍牽扯到多起命案,除了那位壯烈犧牲的警長外。
代理人:雖然沒有確鑿證據,但兩年前,羅姆村安娜父母的死大概也和它也脫不了干係。
卡爾文:怎、怎麼會這樣,果然那天鄙人聽到的村口那兩聲巨響也是槍聲。
代理人:你是說在安娜父母遇害那天,你有聽到兩聲槍響?
卡爾文:嗯,本來鄙人也不敢確定是不是聽錯,但經代理人這麼一提醒。
卡爾文:再加上今天的切身遭遇,沒錯,我很確信那就是槍聲!
卡爾文:你們幾個當時也聽到了對吧?
村民:就是就是,我還以為是晴天霹靂。
代理人:瓊斯牧師!不可饒恕,我一定要親手逮捕他!
卡爾文:……
卡爾文:代理人大人,鄙人不才,願意組織村民搜山協助您將他繩之以法。
代理人:卡爾文先生,您的好意我心領了,但瓊斯現在可是窮途末路。
代理人:況且他手裡還捏著那把手槍,誰知道還有幾顆子彈。
代理人:還是請村民們在家中安心等捷報就好。
卡爾文:那把槍已經射空,沒有威脅了。
代理人:嗯?您說什麼?
卡爾文:我,我是猜沒有子彈了,或許還有一發也說不一定。
代理人:您是怎麼知道這麼詳細的?
卡爾文:您看,兩年前他殺死警察至少開過一槍,殺死安娜父母用了兩槍。
卡爾文:今天他襲擊了我和村長各一槍,所以我才猜測最多隻剩一顆子彈。
代理人:人類的思維,是一種理性和感性的混雜。
代理人:謊言與真心話,往往互為表裡,一不小心把真心話透露出來可不是商人的作風哦。
代理人:我說的對嗎?卡爾文先生?
卡爾文:您這是什麼意思?
代理人:按您的推論,瓊斯牧師至少開了五槍,但我要告訴您的是。
代理人:戈登警長被殺時,一共中了歹徒兩槍。
代理人:這是報紙上沒有披露的細節……
卡爾文:那又如何,我什麼時候說過瓊斯殺警察的時候只用了一槍的?
代理人:重點可不是那把槍裡子彈的數量哦,卡爾文先生。
代理人:重點在於,“您怎麼知道手槍只能最多射出六發子彈”
卡爾文:這我解釋過了,我常年在外遊商,這種程度的常識還是有的。
代理人:哎……
代理人:你可真是不見黃河不落淚……
代理人:手槍的載彈量只有六發,這個常識只限於轉輪手槍。
代理人:我可從沒提過被奪走的那把手槍一定是轉輪手槍。
卡爾文:……
代理人:馬戲就演到這裡如何?
代理人:還是說你還想為之前的話做辯解?
代理人:比如“你為什麼會覺得找不到繩梯上山的瓊斯會犯險強闖哨所”。
代理人:[卡爾文一語不發,此刻他臉上早已沒有和善的神情。]
代理人:[取而代之的事陰狠怨毒的目光。]
卡爾文:孤玩累了,孤不裝了。
卡爾文:孤很好奇,汝是在什麼時候開始懷疑孤的呢?