前言
- 為避免不正當使用,該內容嚴禁任何方式的轉載,禁止進行無必要的編輯。
- 該內容為編輯Penreve(別名:A Nacl Fish)聯絡stf(鱶尾工業,別名SharkTaleFactory)所獲得的信息,在未獲得該編輯認可下,編輯此條目所增加的內容會被視為無效言論。
- 這裡只收錄了Fukao先生的回覆,詳細內容在底下。具體我方詢問,請自行點擊章頭鏈接跳轉。
- 為避免理解上的誤會在這裡寫一下Fukao先生的一些符號表達方式,雖然比較明顯。
- 〇:允許
- X:不允許
- 另外,也有部分顏文字使用^ ^
一些提及或沒提及的,非常重要的制約
以下的制約部分在文中提及,其他為默許以及編輯中協議並遵循的制約。
當然,這不意味著你讀完這部分以後就可以不認真讀Fukao的信件了......!(#`-_ゝ-)
- 官方於公共網站上發佈的圖片,以及頂圖類圖片的使用(列如官網本篇頂部的阿藤春樹,以及官網隱者之間頂部圖等):允許使用,經原作者授權可以用於對其作品與人物進行介紹的條目,這些圖片由鱶尾工業保留所有權利(不適用本站通用的CC BY-NC-SA協議),不得在未經原作者授權的其他條目使用相關圖片,或是在未經許可的情況下對其在站外進行轉載或傳播。
- 雖然質問箱內容在微博有收錄,但百科不允許存放相關具體信息。
- B站實況UP主射命丸★文的實況內容(其翻譯與實況圖片)是允許使用的,需要使用模板{{細胞神曲 射命丸文}}著名其來源。
- 使用stf分工廠翻譯的中文內容需要同時通知分工廠和stf官推(推特:@stf_cos)具體引用內容,並使用模板{{細胞神曲 SharkTaleFactory分工廠}}著名其來源。
- 不允許過多闡述劇情。對於角色的劇情進行簡要的概括即可。
第一封信
具體詢問點此跳轉。
翻譯:
A Nacl Fish先生。
承蒙關照。
感謝您這次用日語禮貌地聯繫我。
我非常抱歉,因為我們正在努力開發,我的朋友正在忙著翻譯,所以我的回覆被推遲了,我很抱歉。
麻煩您了對不起。
請允許我儘快回答以下幾點。
1.。如果您批准創建百科全書的詞條,我將不勝感激。
>可以。請多關照。
2.。如果您批准以上內容,我們將向您介紹遊戲的機制。
>謝謝。請多關照。
3.。作為詞條的圖像,使用遊戲中的截圖的人物立繪。
拜託了。如果可以的話,作為百科全書內的圖片也可以使用官網的圖片。
>允許張貼為您介紹的屏幕鏡頭。
但是,在作為“人物立繪”介紹的情況下,請使用下載文件夾內的“給實況者”文件夾內準備的圖像。
>其他圖片規格原則上是不允許的,但僅在CoE網站首頁上描繪有阿藤春樹的標題圖片時,我們特別允許使用該方法。“。
>使用任何圖像時,請在頁面的某處註明“已獲得許可”。
4-6。關於。
>我很害怕。請多關照。(編輯注:此處應該指百度百科使用了遊戲的立繪進行介紹,但無論是我方還是stf方目前並不知道是否對方是否有取得授權。順帶一提,百度那邊的編輯者聯繫到了我,並證明了百度百科已取得授權。)
我們最希望的是禁止下載和使用該頁面上發佈的任何圖片。(禁止二次分發)。
請註明您獲得了特別許可,請引導閱覽者不要隨意使用。
另外,對於其他詞典·維基系列的製作,“不使用官方圖像的情況下(截圖除外)基本上是自由的”,所以可能會有其他人制作的情況。
如果其他的官方畫像·立畫等利用,“作者許可”等的註明的情況下有不認可的可能性。
這一次我急切地用日語,只回答要點了。
非常抱歉。
敬請多多關照。
鱶尾雙
| 原文點此打開
|
A Nacl Fish様
お世話になっております。
この度は日本語にてご丁寧にご連絡頂きありがとうございます。
當方が開発に必死になっており、また翻訳をお願いしようとしていた友人が多忙になっていたためお返事が先延ばしになってしまい申し訳ございませんでした。
お手を煩わせてしまいもうしわけございません。
取り急ぎ下記の點についてご回答させていただきます。
1.百科事典の見出し語を作成することをご承認いただければ幸いです。
>可能です。どうぞよろしくお願いいたします。
2.もし以上のことをご承認いただければ、ゲームの仕組みをご紹介いたします。
>ありがとうございます。よろしくおねがいいたします。
3.見出し語の畫像としては,ゲーム中のスクリーンショットの人物立ち絵を用いることを
お願い致します。もしよろしければ、百科事典內の畫像として公式サイトの畫像もご利用いただきたいと思います。
>ご紹介目的のスクリーンショットット掲載は許可しております。
ただ、「人物立ち絵」としてご紹介される場合においては、ダウンロードフォルダ內にあります「実況者の方へ」フォルダ內に用意されている畫像のご利用をお願いいたします。
>その他の畫像仕様については原則お斷りしていますが、CoEサイトのトップページに在ります阿藤春樹が描かれたタイトル畫像のみにおいては、特別に許可いたします。
>いずれの畫像を使用される場合も、頁の何処かに「許可を得ました」の旨をご記載ください。
4~6.について
>畏まりました。何卒よろしくおねがいいたします。
當方より一番望むことは、そのページに掲載される畫像の一切のダウンロード・使用を禁止するようにしていただくことです。(二次配布の禁止)
特別に許可を得たことを明記して頂き、閲覧者の方が自由に使わないようご案內くださいませ。
また、他の辭典・Wiki系の製作については、「公式畫像を使用しない場合(スクリーンショットを除く)は基本的に自由」としておりますので、他の方が作られている場合があるかもしれません。
もしもその他公式畫像・立ち絵などを利用しており、「作者許可」などの明記がない場合は不認可の可能性がございます。
この度は取り急ぎ日本語にて、要點のみお返事とさせていただきました。
大変もうしわけございません。
何卒よろしくお願いいたします。
鱶尾雙
|
第二封信
具體詢問點此跳轉。
承蒙關照。對不起,聯繫晚了。
首先,我會回覆關於百科全書的事情。
進展辛苦了!前幾天讓我去看了一眼,因為是精心構築的,所以感到羞愧,感到很高興。
我用盡了,在以下幾點上給您答覆。
1關於網站頂部屏幕的圖片。
……。×。
這是WIX(出租服務器)網站編輯器中包含的圖片,因此我方沒有版權。因此不能刊登背景圖像。
作為可能的模式,我方可以將無背景的狀態截圖給您。
2關於隱士之間的頂圖。
……。0.0。
我們只要遵守和以前一樣的條件就可以了。
--。
另外,我看了一下,我想請您修改和考慮以下幾點。
1 DLC的介紹圖像的替換。
現在網站上發佈了西奧多已經不在的版本。因此麻煩您了,請您使用那個版本。
關於2幕間的介紹各種人名。
·ZERO=織江琳。
⇒現在不是確定信息。另外,關於琳,只是推特的信息和網站的告知,不是實機信息,所以(?)或(推測)的表記建議。
·七海Izuto Enein Randar。
⇒因為是很好的劇透信息,如果被考慮的話和其他地方一樣被馬賽克處理會更親切嗎?我想是的。
這一部分先停留在這裡。
也許還會有個請求,但到時候請多關照。
·關於推特上的信息。
>CoM公告。
……。。
請註明這只是“開發途中”,不是確定信息。
>質問箱。
……。×。(不行哦)
對不起,這是“雙”個人官方信息的基礎上發送的遊戲一樣的東西,所以現在,資料集刊登的內容只有“官方發信信息(資料集有前提定義)”。而且對提問箱·資料集的內容引用很抱歉,但是請不要這樣做。
Weibo的分店始終是全權翻譯“推特上的發信信息”的狀態。請不要在其他地方刊登過去的信息。
希望您能理解。
| 原文點此打開
|
お世話になっております。ご連絡が遅くなって申し訳ございません。
まずは先だって百科事典の件についてお返事いたします。
進捗お疲れ様です!この間ちらっと見に行かせていただいたのですが、ご丁寧に構築されてあって気恥ずかしいながら嬉しくなりました。
盡きまして下記の點にてお返事といたします。
①サイトのトップ畫面の畫像について
…×
こちらはWIX(レンタルサーバー)のサイトエディタに含まれている畫像の為、當方に著作権がありません。そのため背景畫像を掲載することができません。
可能なパターンとしては、當方が背景無しの狀態をスクリーンショットしてお渡しすることは可能です。
②隠者の間のトップ畫像について
…〇
こちらはこれまでと同じ條件を守っていただければ構いません。
また、拝見いたしましたところ、下記の點ご修正及びご考慮頂ければと思います。
①DLCの紹介畫像の差替え
現在サイトではセオドアが既にいなくなっているバージョンで掲載しています。その為お手數ですがそちらをご利用頂きますようお願いします。
②幕間の紹介について各種人名
・ZERO=織江リン
⇒現在確定情報ではございません。また、リンについてはツイッターの情報とサイトの告知のみで、実機情報ではないので、(?)か(推測)の表記をご提案します
・七海いづとエネイン・ランドール
⇒結構なネタバレ情報ですので、もし考慮されるのであれば他箇所と同じようにモザイク処理にされたほうが親切かな?と思います
取り急ぎ目に留まったのがこのあたりでした。
またお願い事があるかもしれませんが、その際はよろしくお願いします。
・ツイッターでの情報について
>CoM告知
…△
あくまで「開発途中」であり、確定情報ではない事をご明記ください。
>質問箱
…×
申し訳ありませんが、これは「鱶尾雙」個人が公式情報に基づいて発信したお遊びのようなものなので、現時點では、資料集に掲載されている內容のみが「公式発信情報(資料集に前提定義あり)」となっています。そして質問箱・資料集の內容引用は申し訳ありませんがご遠慮頂いています。
weiboの支店はあくまで「ツイッターでの発信情報」の翻訳を一任している狀態です。過去情報の他所への掲載はご遠慮をお願いします。
何卒ご理解くださいますようお願いします。
|